Sequence Preloader IconThree orange dots increasing in size from left to right

Events archive

Інтелектуальний квест “Шекспір назавжди!”

ВСЕУКРАЇНСЬКИЙ ІНТЕЛЕКТУАЛЬНИЙ ШЕКСПІРІВСЬКИЙ КВЕСТ ДЛЯ СТУДЕНТІВ ТА МОЛОДИХ УЧЕНИХ «ШЕКСПІР НАЗАВЖДИ!» 2 -3 липня 2013 року Всеукраїнський інтелектуальний шекспірівський квест для студентів та молодих вчених – це інтелектуальна гра, учасниками якої можуть стати збірні команди вищих навчальних закладів України. Команди формують студенти та аспіранти. Квест відбувається у формі брейн-рінгу: учасники дають відповіді на запитання з

Читати повністю 26.04.2017 2 коментарі

293

Увага! Шекспірознавчий конкурс 2013-2014

Український міжуніверситетський науково-дослідницький шекспірівський центр при Класичному приватному університеті спільно з Інститутом літератури ім. Т.Г.Шевченка НАН України за сприяння Союзу Українок Америки оголошують IV ВСЕУКРАЇНСЬКИЙ КОНКУРС НАУКОВИХ ШЕКСПІРОЗНАВЧИХ ДОСЛІДЖЕНЬ ДЛЯ МОЛОДИХ УЧЕНИХ «Шекспір в сузір’ї муз: українська версія» У Конкурсі можуть брати участь студенти та аспіранти вищих навчальних закладів України незалежно від форм власності та

Читати повністю 2 коментарі

249

Жлуктенко Н.Ю. Англійська класика у сучасному літературно-критичному дискурсі: Нортроп Фрай як дослідник комедій Шекспіра

Сучасний стан вивчення англійської класики якнайкраще можна оцінити за напрямом розвитку шекспірознавства. Звернутися ж до критичного дискурсу Нортопа Фрая спонукає ще й те, що загальний доробок канадського міфокритика в Україні відомий, а от його погляди на Шекспіра (і на шекспірову комедію зокрема) знані менше, хоча цілком заслуговують на висвітлення. Критичні дослідження доробку Шекспіра, у якій

Читати повністю 1 комменатрий

246

Гарбузюк М. Перші постави “Гамлета” В. Шекспіра на території України (кінець XVIII – початок ХІХ ст.)

Злам XVIII – ХІХ ст. в історії України – період складний та драматичний. Поділена поміж двома монархіями – Російською та Австрійською, позбавлена свого історичного імені, Україна як колонія перебувала під впливами Західної та Східної метрополій. Постулат про виняткове значення останньої для розвитку української культури було закладено у підгрунтя офіційної російсько- імперської, а згодом радянської доктрини.

Читати повністю 1 комменатрий

286

Габлевич М. Колективна творчість як потужний фактор розвитку ренесансної драматургії

Колективна творчість драматургів англійського Ренесансу була і є річчю загальновідомою – до нас дійшло чимало згадок самих драматургів про спільну працю над окремими п’єсами, про цілі “пишучі команди”, чи про постійне співавторство (Бомонт-Флетчер). Ось тільки два приклади. Після смерті Кристофера Марло у 1593 році Томас Кід дав листовне свідчення про спільну з ним працю над

Читати повністю 2 коментарі

227

Гарбузюк М. Національна прапрем’єра “Гамлета” у Львові (1943).

Постановка “Гамлета” В.Шекспіра 1943 р. у Львівському оперному театрі з кожним новим дослідженням, на які особливо плідне останнє десятиріччя, все більше набуває обрисів події багатовимірної й масштабної. Дослідницькі інтерпретації вистави у працях В.Ревуцького [10], В.Гайдабури [2], І.Макарик [9], різні за характером, обсягом, метою та методологією, закликають до пошуку узагальнюючої системи критеріїв і оцінок постановки. Рух

Читати повністю 4 коментарі

278

Дроздовський Д. Методологія розуміння художнього образу (на прикладі традиційного образу державця в історичних хроніках В. Шекспіра)

Розуміння художнього тексту як складної системи з кількома семіотичними рівнями — завдання сучасної філологічної освіти. Але розуміння тексту — це фінальна стадія складного ментального процесу, пов’язаного з усвідомленням макро- і мікроструктурно-семіотичних компонентів цього самого тексту. Таке усвідомлення відбувається через поступове осягання кожного компоненту твору. Традиційні сюжети та образи — один із них. У цій статті

Читати повністю пока нет комментариев

431

Коломієць Л.В. Юрій Клен як розбудовник перекладацької школи неокласиків

Ю.Клен (тоді ще Освальд Бурґгардт) не тільки сформувався як поет, перекладач і літературознавець у колі київських неокласиків (Микола Зеров, Михайло Драй-Хмара, Павло Пилипович, Максим Рильський) на початку 1920-х років (хоча в 1920-ті рр. він написав української мовою лише кілька віршів і переважно займався поетичними перекладами з німецької, французької, англійської та літературно-критичними студіями). Опинившись на еміграції

Читати повністю 2 коментарі

1117

До уваги учасників Всеукраїнського конкурсу студентських наукових шекспірознавчих досліджень!

Шановні учасники Всеукраїнського конкурсустудентських наукових шекспірознавчих досліджень! Повідомляємо Вам, що прийом робіт на конкурс завершено. Всього на конкурс надійшло 39 робіт від учасників з різних навчальних закладів України. Наразі роботи у зашифрованому вигляді надіслані членам журі задля оцінки за такими критеріями: – актуальність і новизна – 10 балів;– глибина дослідження – 10 балів;– аргументованість і

Читати повністю 3 коментарі

221

Міжнародна конференція “(Інтер)національний Шекспір: вектори рецепції” (27-28 квітня 2010 р.)

Український міжуніверситетський науково-дослідницький шекспірівський центр запрошує Вас взяти участь у Міжнародній науковій конференції “(Інтер)національний Шекспір: вектори рецепції” (27-28 квітня 2010 р., м. Київ, Інститут філології Національного університету ім. Т.Шевченка). Інформаційний лист з детальною інформацією Ви можете знайти тут.

Читати повністю 2 коментарі

192