Лілова Олена Система образів персонажів у романі Джорджа Ґасконя “Пригоди майстра F.J.” У першому англомовному романі – “Пригоди майстра F.J.” (“The Adventures of Master F.J.”, 1573) – Джордж Ґасконь змалював настільки правдоподібну картину буття англійської аристократії другої половини XVI ст., що одразу ж був звинувачений сучасниками в брехні та спробі звести наклеп на відомих лондонських
Читати повністю 21.03.2018 пока нет комментариев 1108Самойленко Вікторія Специфіка сюжетотворення в романі Генрі Четтла “Пірс Простак” За часів Відродження однорідна фабула, притаманна художнім творам попередніх епох, поступово відмирала. Натомість з’являлася фабула багатопланова, що було художнім наслідком нового сприйняття дійсності, яка поставала у різноманітних проявах. У фабульній структурі романного жанру відбувалися суттєві якісні зміни, внаслідок чого романи набували певної конгломеративності. “Їх зазвичай,
Читати повністю пока нет комментариев 765Наталія Торкут. Томас Лодж (1558-1625) Одним із найяскравіших майстрів художнього слова в Англії за часів Ренесансу традиційно вважають письменника-єлизаветинця Томаса Лоджа (1558–1625). Талановитий прозаїк і драматург, віртуозний поет і здібний перекладач, він залишив чималий творчий доробок: шість романів, дві драми, декілька поетичних циклів, низку памфлетів, релігійно-філософські трактати і переклади. Як слушно зазначає відомий фахівець з історії
Читати повністю 05.03.2018 пока нет комментариев 720Palmero Natalia Carbajosa Renaissance representational aesthetics and the verbal icon: An example from Shakespeare ABSTRACT In theatre semiotics, theatrical signs are divided into icons, indexes and symbols1. When we apply this division to historical contexts, we see how each sign is foregrounded upon the others depending on the artistic tendencies of the moment. According to this,
Читати повністю 09.02.2018 пока нет комментариев 630Самойленко Вікторія Жанрова своєрідність роману Г.Четтла “Пірс Простак” Питання про жанрову віднесеність зазначеного у заголовку цієї статті твору Генрі Четтла є цікавим з огляду на цілий ряд причин: по-перше, єлизаветинська проза за своєю жанровою природою є надзвичайно поліфонічною та гетерогенною; по-друге, романічні твори періоду свого становлення являють собою продукт вельми складний з точки зору їх
Читати повністю 02.02.2018 пока нет комментариев 730Василина К. Соціокультурні передумови виникнення жанру памфлета в Англії кінця XVI ст. Усі явища об’єктивного світу, як відомо, включені у причинно-наслідкові зв’язки: все виникає з чогось та на щось перетворюється. Літературний процес виявляється результатом взаємодії цілого комплексу як внутрішньо-літературних, так і загальнокультурних, естетичних, соціопсихологічних, історичних, та ін. факторів. Митець є носієм певного типу менталітету, який
Читати повністю 01.02.2018 пока нет комментариев 1095Торкут Наталія Специфіка становлення й розвитку літературно-критичної традиції на теренах англійського Ренесансу Уславлена іменами В.Шекспіра і К.Марло, Е.Спенсера і Ф.Сідні, Ф.Бекона і Дж.Донна, епоха правління королеви Єлизавети І (1558-1603) справедливо вважається “золотим віком” англійської культури. Зростання національної самосвідомості, відносна стабільність громадсько-політичного життя, успіхи британської корони на зовнішньополітичній арені та у сфері економічній, інтенсивний розвиток книгодрукування та
Читати повністю пока нет комментариев 905Mark SOKOLYANSKY SHAKESPEAREAN THEMES AND MOTIFS IN ANTON CHEKHOV’s WORKS On the threshold of the 20th century Anton Chekhov recounted to Pyotr Gnedich his conversation with Lev Tolstoy: «Once he told me, “You know, I can not stand Shakespeare, but your plays are even worse. Shakespeare, at least, grabs the reader for the collar and
Читати повністю 12.01.2018 пока нет комментариев 777М.Г.СОКОЛЯНСКИЙ г. Любек, ФРГ О ШЕКСПИРОВСКИХ МОТИВАХ И РЕМИНИСЦЕНЦИЯХ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ «СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА» Заинтересованное обращение к творчеству крупнейших писателей и поэтов западного мира было характерно для большинства талантливых мастеров русской литературы, начиная, по крайней мере, со второй половины XVIII века. Целью такого обращения могло быть не только прикосновение к неиссякаемому источнику вдохновения, но и
Читати повністю пока нет комментариев 762Павленко О.Г. ПЕРЕКЛАДАЦЬКІ СТРАТЕГІЇ МАКСИМА РИЛЬСЬКОГО Досліджено основні домінанти перекладацької діяльності М. Рильського, які базуються на естетиці неокласицизму. Розглянуто проблему еквіритмічності перекладу на матеріалі поетичних творів Л. Стівенсона “Незважливому читачеві” та В. Шекспіра “Король Лір”. Ключові слова: художній переклад, неокласицизм, еквіритмічність, відчуження, одомашнення. В статье исследуются основные доминанты переводческой деятельности М. Рыльского, основанные на эстетике
Читати повністю 21.12.2017 пока нет комментариев 1459