Sequence Preloader IconThree orange dots increasing in size from left to right

Архів подій

Сон літньої ночі (переклад Я. Гординського)

Автор Шекспір В. Назва Сон літньої ночі / Пер. Я. Гординського Місто видання Львів Видавництво Рідна школа Рік видання 1927 К-сть сторінок 64   Матеріали взято з сайту: https://chtyvo.org.ua

Читати повністю 24.12.2024 пока нет комментариев

171

Сонети (переклад Д. Паламарчука)

Автор Шекспір В. Назва Сонети / Пер. Д. Паламарчука Місто видання Київ Видавництво Дніпро Рік видання 1966 К-сть сторінок 195   Матеріали взято з сайту: https://chtyvo.org.ua

Читати повністю пока нет комментариев

129

Сонети (переклад Д. Паламарчука)

Автор Шекспір В. Назва Сонети / Пер. Д. Паламарчука Місто видання Київ Видавництво Дніпро Рік видання 1966 К-сть сторінок 195   Матеріали взято з сайту: https://chtyvo.org.ua

Читати повністю пока нет комментариев

108

Сонети. 23, 27, 30, 55, 65, 66, 85, 97, 111, 116 (переклад Д. Паламарчука)

Автор Шекспір В. Назва Сонети. 23, 27, 30, 55, 65, 66, 85, 97, 111, 116 / Пер. Д. Паламарчука // Світанок. Із європейської поезії Відродження Місто видання Київ Видавництво Веселка Рік видання 1978 Сторінки С. 154-165

Читати повністю пока нет комментариев

94

Ромео і Джульєтта (переклад А. Гозенпуда)

Автор Шекспір В. Назва Ромео і Джульєтта / Пер. А. Гозенпуда Місто видання Київ Видавництво Мистецтво Рік видання 1937 Кількість сторінок 198   Матеріали взято з сайту: https://chtyvo.org.ua

Читати повністю пока нет комментариев

102

Збірка творів. Приборкання норовливої, Сон літньої ночі. Пер. Ю. Лісняка; Віндзорські жартівниці. Пер. О. Сенюк; Венеціанський купець, Два веронці, Комедія помилок. Пер. І. Стешенко; Сонети. Пер. І. Франка

Автор Шекспір В. Назва Збірка творів. Приборкання норовливої, Сон літньої ночі. Пер. Ю. Лісняка; Віндзорські жартівниці. Пер. О. Сенюк; Венеціанський купець, Два веронці, Комедія помилок. Пер. І. Стешенко; Сонети. Пер. І. Франка Місто видання Харків Видавництво КСД Рік видання 2016 Кількість сторінок 640

Читати повністю пока нет комментариев

97

Приборкання норовливої (переклад І. Кочерги)

Автор Шекспір В. Назва Приборкання норовливої / Пер. І. Кочерги Місто видання Київ Видавництво Мистецтво Рік видання 1952 Сторінки Том 2. С. 163-278   Матеріали взято з сайту: https://chtyvo.org.ua

Читати повністю пока нет комментариев

100

Макбет (переклад Ю. Корецького)

Автор Шекспір В. Назва Макбет / Пер. Ю. Корецького Місто видання Київ Видавництво Мистецтво Рік видання 1940 К-сть сторінок 165   Матеріали взято з сайту: https://chtyvo.org.ua

Читати повністю пока нет комментариев

127

Макбет (переклад Т. Осьмачки)

Автор Шекспір В. Назва Макбет / Пер. Т. Осьмачки Місто видання Харків, Київ Видавництво Державне вид-во України Рік видання 1930 К-сть сторінок 150   Матеріали взято з сайту: https://chtyvo.org.ua

Читати повністю пока нет комментариев

93

Гамлет (переклад М. Рудницького)

Автор Шекспір В. Назва Гамлет / Пер. М. Рудницького Місто видання Львів Видавництво ЛНУ ім. Івана Франка Рік видання 2008 К-сть сторінок 192   Матеріали взято з сайту: https://chtyvo.org.ua

Читати повністю пока нет комментариев

121