Sequence Preloader IconThree orange dots increasing in size from left to right

Тексти

Шекспір В. Макбет (переклад О. Ю. Федьковича)

Автор Шекспір В. Назва Макбет / Пер. О. Ю. Федькович // Федькович О. Ю. Писання: Перше повне і критичне видання. Т. 3-го 2-а ч. Драматичні переклади. Місто видання Львів Рік видання 1902 Кількість сторінок С. 175-373 Доступ за посиланням: https://chtyvo.org.ua/authors/Fedkovych/Pysannia_Osypa_Yuriia_Fedkovycha_Tom_3_Chast_2_Dramatychni_tvory/

Читати повністю 25.01.2025 пока нет комментариев

3

Шекспір В. Гамлет (переклад О. Ю. Федьковича)

Автор Шекспір В. Назва Гамлет / Пер. О. Ю. Федькович // Федькович О. Ю. Писання: Перше повне і критичне видання. Т. 3-го 2-а ч. Драматичні переклади. Місто видання Львів Рік видання 1902 Кількість сторінок С. 1-173 Доступ за посиланням: https://chtyvo.org.ua/authors/Fedkovych/Pysannia_Osypa_Yuriia_Fedkovycha_Tom_3_Chast_2_Dramatychni_tvory/

Читати повністю пока нет комментариев

5

Шекспір В. Гамлет, принц Данський (переклад Ю. Клена)

Автор Шекспір В. Назва Гамлет, принц Данський (переклад Ю. Клена) // Юрій Клен. Твори. 4 том. За ред. Є. Маланюка. Місто видання Торонто Рік видання 1960 Кількість сторінок С. 14-237 Доступ за посиланням: https://diasporiana.org.ua/drama/klen-yu-tvory-t-4/

Читати повністю пока нет комментариев

2

Шекспір В. Буря (переклад Ю. Клена)

Автор Шекспір В. Назва Буря (переклад Ю. Клена) // Юрій Клен. Твори. 4 том. За ред. Є. Маланюка. Місто видання Торонто Рік видання 1960 Кількість сторінок С. 241-388 Доступ за посиланням: https://diasporiana.org.ua/drama/klen-yu-tvory-t-4/

Читати повністю пока нет комментариев

2

Шекспір В. Отелло; Троіл та Крессида; Комедія помилок (переклад П. Куліша)

Автор Шекспір В. Назва Шекспірові твори. Отелло; Троіл та Крессида; Комедія помилок / Пер. П. Куліша Місто видання Львів Рік видання 1882 Кількість сторінок 418 с. Доступ за посиланням: https://chtyvo.org.ua/authors/William_Shakespeare/Shekspyrovi_tvory_Tom_1_vyd_1882/

Читати повністю пока нет комментариев

2

Шекспір В. Антоній і Клеопатра (переклад П. Куліша)

Автор Шекспір В. Назва Антоній і Клеопатра / Пер. П. Куліша Місто видання Львів Рік видання 1901 Кількість сторінок 180 с. Доступ за посиланням: https://chtyvo.org.ua/authors/William_Shakespeare/Antonii_i_Kleopatra_by_Kulish/

Читати повністю пока нет комментариев

2

Шекспір В. Юлій Цезарь (переклад П. Куліша)

Автор Шекспір В. Назва Юлій Цезарь / Пер. П. Куліша Місто видання Львів Рік видання 1900 Кількість сторінок 130 с. Доступ за посиланням: https://chtyvo.org.ua/authors/William_Shakespeare/Yulii_Tsezar_vyd_1900/

Читати повністю пока нет комментариев

2

Шекспір В. Міра за міру (переклад П. Куліша)

Автор Шекспір В. Назва Міра за міру / Пер. П. Куліша Місто видання Львів Рік видання 1902 Кількість сторінок 127 с. Містить: Франко I. Шекспірів фонд. Доступ за посиланням: https://chtyvo.org.ua/authors/William_Shakespeare/Mira_za_miru/

Читати повністю пока нет комментариев

1

Шекспір В. Макбет (переклад П. Куліша)

Автор Шекспір В. Назва Макбет / Пер. П. Куліша Місто видання Львів Рік видання 1900 Кількість сторінок 118 с. Доступ за посиланням: https://chtyvo.org.ua/authors/William_Shakespeare/Makbet_vyd_1900/

Читати повністю пока нет комментариев

2

Шекспір В. Король Лір (переклад П. Куліша)

Автор Шекспір В. Назва Король Лір / Пер. П. Куліша Місто видання Львів Рік видання 1902 Кількість сторінок 169 с. Доступ за посиланням: https://chtyvo.org.ua/authors/William_Shakespeare/Korol_Lir_vyd_1902/

Читати повністю пока нет комментариев

1