Sequence Preloader IconThree orange dots increasing in size from left to right

Театр

Німчук І. Великий день українського театру у Львові. Вільям Шекспір: Гамлет — трагедія на 5 дій.

Автор Німчук І. Назва Великий день українського театру у Львові. Вільям Шекспір: Гамлет — трагедія на 5 дій. Видання Краківські Вісті Випуск Ч. 214 Рік видання 1943 Доступ за посиланням: https://localhistory.org.ua/texts/chitanka/teatr-pid-chas-okupatsiyi-spogadi-pro-premieru-gamleta-1943-roku-u-lvovi/

Читати повністю 07.02.2025 пока нет комментариев

177

Макарик І. Нічийна земля. «Гамлет». Львів, 1943

Автор Макарик І. Назва Нічийна земля. «Гамлет». Львів, 1943 Видання Записки наукового товариства імені Шевченка. Випуск №245 Рік видання 2003 Сторінки С. 306-324

Читати повністю пока нет комментариев

106

Театр Соловцовъ (вистава “Макбет”)

Назва Театр Соловцовъ Видання Рада Випуск №27 Рік видання 04.02.1910 Сторінки С. 4 Про виставу “Макбет” у театрі Соловцовъ (1910).

Читати повністю пока нет комментариев

113

Театр Соловцовъ (вистава “Гамлет”)

Назва Театр Соловцовъ Видання Рада Випуск №6 Рік видання 1907 Сторінки С. 4 Про виставу “Гамлет” у театрі Соловцовъ (1907).

Читати повністю пока нет комментариев

107

“Отелло” на українській сцені

Назва “Отелло” на українській сцені Видання Зоря Випуск №14 Рік видання 1926 Сторінки С. 6 Про виставу “Отелло” у Драматичному театрі ім. Заньковецької, реж. П. Саксаганський (1926).

Читати повністю 01.02.2025 пока нет комментариев

118

Відзначення ювілею В. Шекспіра (1939)

Назва Відзначення ювілею В. Шекспіра Видання Літературна газета Номер №17 Рік видання 11.04.1939 Сторінки С. 2

Читати повністю 31.01.2025 пока нет комментариев

119

Шекспір В. Король Лір (переклад В. Барки)

Автор Шекспір В. Назва Король Лір / Пер. В. Барки Місто видання Штутґарт-Нью-Йорк-Оттава Видавництво На Горі Рік видання 1969 Кількість сторінок 304 с. Містить статті: Назва Літературні інтерпретації. Лев Толстой; Літературні інтерпретації. Віктор Шкловський; Літературні інтерпретації. Ян Котт; Театральні інтерпретації. Людвіг Деврієнт; Театральні інтерпретації. Петрос Адамян; Театральні інтерпретації. Соломон Міхоелс; Театральні інтерпретації. Лоренс Олів’є в

Читати повністю 25.01.2025 пока нет комментариев

179

Makaryk I. Shakespeare in the Undiscovered Bourn: Les Kurbas, Ukrainian modernism and early Soviet cultural politics

Автор Makaryk I. Назва Shakespeare in the Undiscovered Bourn: Les Kurbas, Ukrainian modernism and early Soviet cultural politics Місто видання Toronto Видавництво University of Toronto Press Рік видання 2004 Кількість сторінок 257 р. Доступ за посиланням: https://diasporiana.org.ua/literaturoznavstvo/makaryk-i-shakespeare-in-the-undiscovered-bourn-les-kurbas-ukrainian-modernism-and-early-soviet-cultural-politics/

Читати повністю пока нет комментариев

125

Петрівка Н. Заради кохання. «Кінець діло хвалить» В. Шекспіра в учбовому театрі-студії

Автор Петрівка Н. Назва Заради кохання. «Кінець діло хвалить» В. Шекспіра в учбовому театрі-студії Видання Театрально-концертний Київ Випуск 3 Рік видання 1987 Сторінки С. 8-9 Доступ за посиланням: https://elib.nlu.org.ua/view.html?&id=5407

Читати повністю 20.01.2025 пока нет комментариев

160

Моцарь Т. «Джульєтта і Ромео». Не навпаки…

Автор Моцарь Т. Назва «Джульєтта і Ромео». Не навпаки… Видання Театрально-концертний Київ Випуск 5 Рік видання 2014 Сторінки С. 10-11 Доступ за посиланням: https://elib.nlu.org.ua/view.html?&id=11529 Про виставу “Ромео і Джульєтта” у Національному театрі російської драми імені Лесі Українки, реж. К. Кашліков (2014)

Читати повністю пока нет комментариев

128