Sequence Preloader IconThree orange dots increasing in size from left to right

Архів подій

Оновлення у розділі “Театр”

Від сьогодні у розділі «Театр» читайте рецензію співробітника Лабораторії ренесансних студій Дар’ї Москвітіної на монодраму Ервіна Гааза «Ричард ІІІ», яка увійшла до програми ІII Всеукраїнського фестивалю академічних театрів “Данапріс – 2009” і була представлена увазі запорізької публіки 25 жовтня 2009 року.

Читати повністю 01.04.2017 2 коментарі

211

Шекспірівський Дискурc

Раді поінформувати шановних читачів про заснування нового щорічного наукового видання «Шекспірівський Дискурс», основними завданнями якого є координація дослідницьких пошуків українських шекспірознавців і залучення їх до діалогу з представниками світової шекспірознавчої спільноти. Редакція видання зацікавлена у публікації матеріалів, присвячених як вивченню біографії і творчості Шекспіра, так і питань рецепції Шекспірового спадку, в тому числі перекладів, адаптацій,

Читати повністю 2 коментарі

459

Полеміка на «ЛітАкценті»

Полеміка на «ЛітАкценті»: чи маємо ми сьогодні вітчизняне шекспірознавство?

Читати повністю 3 коментарі

265

Шекспір 450

Шановні українські шекспірознавці! Нагадуємо Вам про те, що триває збір тез доповідей для участі у семінарах тижневої конференції «Шекспір 450» (21-27 квітня 2014, Париж, Франція). Перелік семінарів та електронні адреси координаторів можна знайти тут.

Читати повністю 1 комменатрий

326

Оновлення у розділі “Театр”

Від сьогодні у розділі «Театр» читайте рецензію співробітника Лабораторії ренесансних студій Дар’ї Москвітіної на монодраму Ервіна Гааза «Ричард ІІІ», яка увійшла до програми ІII Всеукраїнського фестивалю академічних театрів “Данапріс – 2009” і була представлена увазі запорізької публіки 25 жовтня 2009 року.

Читати повністю 2 коментарі

420

Шекспір шукає … спонсора!

Шановні відвідувачі сайту! Запрошуємо Вас ознайомитись з надзвичайно цікавою та актуальною публікацією Дмитра Дроздовського „Шекспір шукає… мецената. Код класика починає входити в культурологічне поле України”, що з’явилася сьогодні, у середу, 10 червня 2009 року, на сайті щоденної всеукраїнської газети «День». Переглянути статтю Ви можете тут.

Читати повністю 2 коментарі

221

“Ромео і Джульєтта” в Запоріжжі: відгуки на виставу

Від сьогодні на нашому порталі Ви можете ознайомитись з відгуками учасників першої в Україні міжнародної наукової шекспірівської конференції “Поетичний універсум “Сонетів” Вільяма Шекспіра: рецепція, дослідницькі інтерпретації, переклади”, що відбулась 23 – 25 квітня у Запоріжжі, на виставу Запорізького академічного обласного українського музично-драматичного театру ім. В. Г. Магара „Ромео і Джульєтта”. Статтю розташовано у розділі „Театр”.

Читати повністю 2 коментарі

268

Шекспірівський Дискурc

Раді поінформувати шановних читачів про заснування нового щорічного наукового видання «Шекспірівський Дискурс», основними завданнями якого є координація дослідницьких пошуків українських шекспірознавців і залучення їх до діалогу з представниками світової шекспірознавчої спільноти. Редакція видання зацікавлена у публікації матеріалів, присвячених як вивченню біографії і творчості Шекспіра, так і питань рецепції Шекспірового спадку, в тому числі перекладів, адаптацій,

Читати повністю 4 коментарі

231

Вітаємо переможців всеукраїнського творчого конкурсу серед старшокласників!

Шановні учасники відкритого всеукраїнського творчого конкурсу за номінацією «Кращий український переклад 91-го сонету» Маємо честь оголосити про те, що нещодавно журі конкурсу визначило переможців у обох номінаціях! У номінації «Кращий український переклад 91-го сонету» на розгляд журі було подано 1516 творчих робіт, серед яких фіналістами визнано 572. Дипломантами конкурсу стали 38 фіналістів  (списки переможців Ви

Читати повністю 3 коментарі

320

Вітаємо переможців всеукраїнського творчого конкурсу серед старшокласників!

Шановні учасники відкритого всеукраїнського творчого конкурсу за номінацією «Кращий український переклад 91-го сонету» Маємо честь оголосити про те, що нещодавно журі конкурсу визначило переможців у обох номінаціях! У номінації «Кращий український переклад 91-го сонету» на розгляд журі було подано 1516 творчих робіт, серед яких фіналістами визнано 572. Дипломантами конкурсу стали 38 фіналістів  (списки переможців Ви

Читати повністю пока нет комментариев

397